Latvijas Neredzīgo bibliotēka izdevusi latviešu tautas pasaku “Eža kažociņš” vieglajā valodā. Tā ir pirmā grāmata, ko bibliotēka pašu spēkiem tulkojusi vieglajā valodā. Grāmatas atvēršanas svētki notika 18. oktobrī.
Šobrīd “Eža kažociņš” izdots parastajā iespieddrukā, taču nākamgad to plānots reproducēt arī audioformātā un Braila rakstā.
Skaties sižetu portālā lsm.lv.
Foto: Iveta Pētersone, Gunta Bite, Līga Daudzvārde
![Latvijas Neredzīgo bibliotēkas darbinieces un grāmatas tulkotājas Vineta Bite un Gunta Bite ar vieglās valodas konsultanti Irīnu Meļņiku (pa vidu) no Vieglās Valodas aģentūras (Foto: Iveta Pētersone)](https://neredzigobiblioteka.lv/wp-content/uploads/2022/10/Irina-1.jpg)
![Grāmatas ilustrāciju oriģinālu izstāde](https://neredzigobiblioteka.lv/wp-content/uploads/2022/10/Liga-2.jpg)
![Grāmatas "Eža kažociņš" dekorācijas (Foto: Līga Daudzvārde)](https://neredzigobiblioteka.lv/wp-content/uploads/2022/10/Iveta_Petersone-1.jpg)
![Atvēršanas svētku apmeklētāji kopā ar ilustrāciju autori Guntu Bite (Foto: Iveta Pētersone)](https://neredzigobiblioteka.lv/wp-content/uploads/2022/10/Iveta_Petersone-2.jpg)
![Atvēršanas svētku apmeklētāji iepazīstas ar grāmatas zīmējumu oriģināliem (Foto: Iveta Pētersone)](https://neredzigobiblioteka.lv/wp-content/uploads/2022/10/Iveta_Petersone-3.jpg)
!["Eža kažociņš" validētāji Evija, Aldis un Mārcis no biedrības "Rīgas pilsētas "Rūpju bērns"" DAC "Cerību tilts" kopā ar tekstu vieglajā valodā tulkotājām Guntu Biti un Vinetu Biti (Foto: Iveta Pētersone)](https://neredzigobiblioteka.lv/wp-content/uploads/2022/10/Iveta_Petersone-4.jpg)
![Grāmatas ilustrāciju oriģinālu izstāde (Foto: Līga Daudzvārde)](https://neredzigobiblioteka.lv/wp-content/uploads/2022/10/Liga-1.jpg)
![Grāmatas ilustrāciju oriģinālu izstāde (Foto: Gunta Bite)](https://neredzigobiblioteka.lv/wp-content/uploads/2022/10/Gunta-1.jpg)