Aleksandrs Dimā “Grāfs Monte-Kristo”

, ,

Piedāvājam kopā ar mums noklausīties Aleksandra Dimā romānu ” Grāfs Monte-Kristo”. No franču valodas tulkojis Jānis Rainis. Lasa Kārlis Cīrulis. 1978. gada ieraksts. #Ēkultūra

Gan Aleksandra Dimā, gan Raiņa darbiem beigušās mantiskās autortiesības. Taču spēkā ir personiskās tiesības – izmantojot autora darbus, obligāti jānorāda viņa vārds.

Par romānu:

“Skaudība, cerība, taisnīgums, atriebība, žēlsirdība, piedošana un arī nāve – tas viss un vēl vairāk ir aprakstīts aizraujošajā piedzīvojumu romānā par noslēpumaino grāfu Monte-Kristo, kurš kaislīgi mīl un tikpat kaislīgi atriebjas. Romāna varonis piedzīvo draugu nodevību, kam seko daudzi gadi Ifas pils pagrabos. Lasītājs kopā ar grāfu Monte-Kristo varēs izbēgt no cietuma, atrast neiedomājamas bagātības, izkalt un realizēt visu laiku labāko un apjomīgāko atriebības plānu, lai beigās tomēr… piedotu.”


Līdzīgie raksti:

Dievs, daba, darbs
Vasara Sjēnā
Pirmatnībā
Liktenīgā diena
Noslēpumainais kuģis